L’itinerario si sviluppa interamente su strade asfaltate; costeggia per buona parte il torrente Tesino, e non presenta saliscendi con sensibili dislivelli altimetrici.
L’itinerario si sviluppa interamente su strade asfaltate; costeggia per buona parte il torrente Tesino, e non presenta saliscendi con sensibili dislivelli altimetrici.
The town of Cossignano lies on the top of a hill and it is surrounded by a medieval city wall, where nowadays still stands the big tower of San Giorgio (XIV century) with its Gothic door.
Some historical notes make us believe that the town Montefalcone dates back to 705 AD, when the “Curtis Montis Falconis” was assigned to the Farfense monks.
The old town centre of Monteprandone maintains intact its old walls and typical alleys. San Giacomo della Marca (1393-1476) and the painter Carlo Allegretti (1555-1622) were born here.
Ripatransone is one of the oldest and most suggestive centres of Piceno. Because of the wonderful sight you can enjoy from the Belvedere within San Nicolò hill, the city is also known as “Belvedere del Piceno”.
Cupra Marittima is one of the most interesting town situated on this seaside also known as “Riviera delle palme”.
Castorano is a small town standing on a hill of the river Tronto valley and belonging to the district of Ascoli Piceno.
The town of Spinetoli, with its old centre dating back to the XIII century, lies on a nice hill in the area of Piceno.
L’itinerario percorre, per buona parte, la strada del ROSSO PICENO SUPERIORE, vino a denominazione di origine controllata(D.O.C.); nonchè alcuni tratti interessati al fenomeno calanchivo (CALANCHI).