Leaving Piazza della Libertà we head north for 190 m, cross the bridge, turn left onto the road along the river Sant'Egidio, via E. Ruzzi.
Leaving Piazza della Libertà we head north for 190 m, cross the bridge, turn left onto the road along the river Sant'Egidio, via E. Ruzzi.
Montefortino is one of the cosiest and most appreciated summer tourist centre in the Monti Sibillini.
Starting from Cupra Marittima and heading north, turn left immediately to take the SP91 Menocchia Valley
The urban settlement of Force occurred thanks to the populations of the near valleys, that were looking for a safe place in which refuge, to escape the barbaric invasions that devastated the whole area in the V century d.C.
Il placido percorso tra le palme e la macchia mediterranea è quanto di meglio offre al cicloturista questo tratto della costa marchigiana meglio nota come “ Riviera delle Palme “.
Starting from Piazza della Libertà continue north along the SS16 for 1.2 km and turn left at the crossroads with the SP91, which leads to the countries of Montefiore and Carassai
Grottammare is a nice town of the “Riviera delle Palme”, situated in an enviable geographical position, near a wonderful valley; each year many tourists choose it in summer as preferred location.
The town of Spinetoli, with its old centre dating back to the XIII century, lies on a nice hill in the area of Piceno.
Castorano is a small town standing on a hill of the river Tronto valley and belonging to the district of Ascoli Piceno.
L’impianto della città medievale ascolana è caratterizzato dalla presenza di numerosi luoghi di culto legati alla crescita della popolazione che in età comunale si trasferì in città, dalle campagne, per intraprendere attività artigianali e commerciali.